Here are the lesson notes for the second lesson that I will be teaching to the children in Taiwan. Thanks to Uncle Sam for providing the PowerPoint slides which are described in the subsection titles.
Who remembers what we talked about last time? Last time we also talked about God created the first man. His name was Adam.
Shéi jìdé wǒmen shàng cì tán dào de nèiróng? Shàng cì wǒmen hái tán dào shàngdì chuàngzàole dì yīgè nánrén. Tā de míngzì jiào yàdāng.
The Fall
When Adam was created, he was the only human on Earth so he was lonely.
dāng yàdāng bèi chuàngzào chūlái shí, tā shì dìqiú shàng wéiyī de rénlèi, suǒyǐ tā hěn gūdān.
After God created Adam, He also created Eve to be his wife.
Zài shàngdì chuàngzào yàdāng zhīhòu, tā yě chuàngzàole xiàwá zuòwéi tā de qīzi.
And God blessed them. And God said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves of the earth.”
Shén jiù cì fú gěi tāmen, yòu duì tāmen shuō, yào shēngyǎng zhòngduō, biàn mǎn dìmiàn, zhìlǐ zhè de. Yě yào guǎnlǐ hǎilǐ de yú, kōngzhōng de niǎo, hé dìshàng gè yàng xíngdòng de huó wù.
They lived in the most beautiful garden called the Garden of Eden.
Tāmen zhù zài zuì měilì de huāyuán lǐ, jiàozuò yīdiànyuán.
How many of you have been to a beautiful garden before? Can you imagine an even more beautiful garden than that?
shei you qùguò yīgè měilì de huāyuán? Nǐ néng ke yi xiǎngxiàng yīgè gèng měilì de huāyuán ma?
God put Adam in charge of naming all the animals from the lions and gorillas to the zebras and clownfish.
Shàngdì ràng yàdāng fùzé jiāng shīzi hé dà xīngxīng de suǒyǒu dòngwù mìngmíng wèi bānmǎ hé xiǎochǒu yú.
Tree of Knowledge of Good and Evil
fen bie shan e shu
There were many beautiful trees in the garden with the sweetest juiciest fruits.
huāyuán li yǒu xǔduō měilì de shùmù, lǐmiàn yǒu zuì tián de duō zhī shui guǒ.
In the middle of the garden, there were two very special trees - the tree of the knowledge of good and evil and the tree of life which could keep Adam and Eve alive forever.
Zài huāyuán de zhōngjiān, yǒu liǎng kē fēicháng tèbié de shù - fen bie shàn è shù hé shēngmìng zhī shù, kěyǐ ràng yàdāng hé xiàwá yǒngyuǎn huózhe.
God said you can eat from any tree except “You shall not eat of the fruit of the tree that is in the midst of the garden, neither shall you touch it.” This was the tree of the knowledge of good and evil.
Shàngdì shuō nǐ kěyǐ cóng rènhé yī kē shù shàng chī dōngxī, chúfēi “nǐ bùnéng chī zài huāyuán zhōngjiān de shù shàng de guǒzi, nǐ yě bùnéng pèng tā.” Zhè shì shàn è zhīshì zhī shù.
When you parents tell you that you can’t have something like a cookie or ice cream what do you want to do?
Dāng nǐ de fùmǔ gàosù nǐ, nǐ bùnéng chī bǐnggān huò bīngqílín zhī lèi de dōngxī nǐ xiǎng zuò shénme?
In the garden one of the animals was a serpent. Do you know what a serpent is? Back then the serpent also has legs.
Zài huāyuán lǐ, qízhōng yī zhǐ dòngwù shì xiěqīng. Nǐ zhīdào she shì shénme ma? Nà shíhòu, she yěyǒu tuǐ.
Serpent Tempts Eve
The serpent was crafty and asked the woman. “Did God actually say ‘You shall not eat of any tree in the garden’”
Yēhéhuá shén suǒ zào de, wéiyǒu shé bǐ tiányě yīqiè de huó wù gēng jiǎohuá. Shé duì nǚrén shuō, shén qǐ shì zhēn shuō, bùxǔ nǐmen chī yuán zhōng suǒyǒu shù shàng de guǒzi ma?
Eve takes a bite
Eve told the serpent that God said they could eat from any tree except the tree of the knowledge of good and evil.
xiàwá gàosù shé, shàngdì shuō tāmen kěyǐ chī rènhé shù, chúle shàn è shù.
How many of you like fruit? Alvin, what’s your favorite fruit?
Nǐmen yǒu duōshǎo rén xǐhuān shuǐguǒ?
Do you like sweet stuff? Has mommy or daddy ever told you not to eat a candy or a cookie?
Nǐ xǐhuān tiánshí ma? Māmā huò bàba yǒu méiyǒu gàosùguò nǐ bùyào chī tángguǒ huò bǐnggān?
How many of you ate it anyways?
Nǐmen yǒu duōshǎo rén chīle tā?
Eve ate the fruit anyway.
Wúlùn rúhé, xiàwá chīle shuǐguǒ.
Eve gives the fruit to Adam
When you guys get in trouble, how many of you get your brother and sister in trouble too? Or will your brother or sister get you in trouble by telling you to do something?
dāng nǐmen yù dào máfan shí, nǐmen zhōng yǒu duōshǎo rén yě huì yù dào máfan? Huòzhě nǐ de xiōngdì huò jiěmèi huì gàosù nǐ zuò mǒu shì ràng nǐ xiànrù máfan ma?
Well my little sister used to get me in trouble all the time!
Hǎo ba, Justin lao shi de xiǎo mèimei céngjīng yīzhí ràng wǒ xiànrù kùnjìng!
In this case, Eve gave the fruit to Adam and he also took a bite even though he knew it was wrong.
Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, xiàwá gěi yàdāng sòngle shuǐguǒ, jíshǐ tā zhīdào zhè shì cuò de, yadang yě yǎole yīkǒu.
Oh uh!
Ó, è!
Adam and Eve cover themselves with fig leaves and hide
What do you guys do when you know you did something wrong and are going to get in trouble?
dāng nǐ zhīdào nǐ zuò cuò shi, nǐmen shouxian zuòle shénme?
Do you hide?
Nǐ duocilai ma?
Adam and Eve realized they were naked after eating the fruit so they sewed fig leaves together to cover themselves. They heard God walking through the garden and they hid.
Yàdāng hé xiàwá chi wan shui guo de shi hou, ta men fa xian ta men dào tāmen chìshēn luǒtǐ, suǒyǐ tāmen bǎ wúhuāguǒ yèzi fèng zài yīqǐ gài zhù zìjǐ. Tāmen tīng dào shàngdì chuānguò huāyuán, tāmen duo qǐlái.
God called out to them and they told him they were hiding because they were naked.
Shàngdì hūhuàn tāmen, tāmen gàosù shangdi, tāmen zhèngzài duǒcáng, yīnwèi tāmen chìshēn luǒtǐ.
God asked “How did you know you are naked?” God already knows that they ate from the fruit of the knowledge of good and evil.
Shàngdì wèn ta men:“Nǐ zěnme zhīdào nǐ chìshēn luǒtǐ?” Shàngdì yǐjīng zhīdào tāmen chī san e su de shuiguo.
God clothes Adam and Eve
Adam and Eve were tempted and sinned against God.
yàdāng hé xiàwá bèi yòuhuò bìng fànle shàngdì de zuì.
Do you ever make your parents angry when you do something bad?
Dāng nǐ zuò huàishì de shi hou, nǐ fumu hui shēngqì ma?
God was angry but this was a righteous anger because since God is perfect, now man has to be separated from God.
Shàngdì hěn shēngqì, dàn zhè shì yī zhǒng zhèngyì de fènnù, yīn wéi shàngdì shì wánměi de, xiànzài rén bìxū yǔ shàngdì fēnlí.
Still God loves us so he had mercy. If they kept living in the garden, they would be stuck in sin forever and be separated from God for ever. So he killed an animal to clothe them and make them garmants.
ke shi Shàngdì ài wǒmen, suǒyǐ tā liánmǐn ta men. Rúguǒ tāmen yīzhí shēnghuó zài huāyuán lǐ, tāmen jiāng yǒngyuǎn xiànrù zuì zhōng, yǒngyuǎn yǔ shàngdì géjué. Yīncǐ, tā shā sǐle yī zhǐ dòngwù gěi tāmen chuān shàng yīfú bìng zhì chéng tāmen.
Angel drives Adam and Eve from the Garden
Then he cursed the serpent and took away its legs to make it crawl.
ránhòu tā zǔzhòule shé bìng zhuā zǒule tā de tuǐ ràng tā páxíng.
God kicked Adam and Eve out of the garden and sent an angel to guard the garden.
Shàngdì bǎ yàdāng hé xiàwá tī chūle huāyuán, bìng pàile yīgè tiānshǐ qù shǒuwèi huāyuán.
Adam toils to grow food and Eve deals with the pain of childbirth
Outside of the garden, Adam had to work hard for food. See he is working hard to produce food from the ground.
zài huāyuán wài, yàdāng yao nǔlì gōngzuò yǐ huòqǔ shíwù. Kàn tā zhèngzài nǔlì cóng dìshàng shēngchǎn shíwù.
Eve had to go through a lot of pain to give birth to children.
Xiàwá bùdé bù jīnglì hěnduō tòngkǔ cáinéng shēng xià háizi.
This is what happens because they sinned.
zhè zhǒng qíngkuàng Fāshēng shì yīnwèi tāmen fànle zuì.
Have you ever done something you weren’t supposed to do?
Nǐ yǒu méiyǒu zuòguò nǐ bù gāi zuò de shìqíng?
Have you ever wanted a toy that wasn’t yours?
Nǐ yǒu méiyǒu xiǎng yào yī gè bù shǔyú nǐ de wánjù?
Were you ever mad at someone?
Nǐ yǒu méiyǒu shēngqìguò mǒu rén?
Did you ever fight with your brothers or sisters?
Nǐ yǒu méiyǒu hé nǐ de xiōngdì jiěmèi dǎjià?
I fight with my sister all the time especially when I was your age.
Wǒ yīzhí hé jiějiě yīqǐ zhàndòu, tèbié shì zài wǒ zhège niánjì de shíhòu.
That takes us to the Bible verse for today.
Zhè jiù bǎ wǒmen dài dàole jīntiān de shèngjīng jīng wén.
Romans 3:23 For all have sinned and fall short of the glory of God.
Yīnwèi shìrén dōu fànle zuì, kuī quēle shén de róngyào.
We are all sinners. When we do, say, or even think something bad.
Wǒmen dōu shì zuìrén. Dāng wǒmen zhèyàng zuò, bǐrú shuō, shènzhì rènwéi bù hǎo de shìqíng.
Sin means that we will all die and be separated from God.
Zuì yìwèizhe wǒmen dōu jiàng sǐ bìng yǔ shàngdì fēnlí.
God loves us - even when we sinned, He still loves us
God still loves us.
shàngdì hai shi ài wǒmen.
He gave Adam and Eve clothes and sent out them out of the garden because he didn’t want them to suffer forever.
Tā gěile yàdāng hé xiàwá de yīfú, bìng bǎ tāmen sòngchūle huāyuán, yīnwèi tā bùxiǎng ràng tāmen yǒngyuǎn shòukǔ.
He loves us so much that he has done a lot more. We’ll find out more next time about what he has done for us.
Tā fēicháng ài wǒmen, suǒyǐ tā zuòle hěnduō. Wǒmen xià cì huì fāxiàn tā wèi wǒmen zuòle shénme.